alexey falerist -3

Востаннє тут: 19/06, 18:06

З 15 Травня, 2021

Опис недоступний.
Тра 09, 2023 07:52 PM
Не согласен с Вами. Ущемления украинского в бывшем СССР лично я не замечал. Я родился и вырос на юге Украины. Тут без розуміння рідної мови - ніяк. Однако ж лично мне сподручнее по-русски. Или на английском. Я ТАК привык. Попадая в украиноговорящую среду адаптируюсь довольно быстро. И эта адаптация меня ничуть не задевает. Я просто не думаю об этом ! Вы, кстати, как-то писали, что в определённое время СССР изъяснение на украинском было признаком "деревенщины". Это верно. Как верно и то, что приехав в село на, скажем, сбор винограда, студенты называли селян "чертями". Город-деревня ? )))) Лучше-хуже ? ))) Вот то и оно.
0
Лип 18, 2022 01:57 PM
Якщо перекладаєте українською - таки відредагуйте хоч би. А то "рисунок", та дещо інше... Я по русски тоже умею. И не только матом..
-3
Тра 27, 2021 11:07 AM
Это нереально ПРАКТИЧЕСКИ.
0